Poemul lunii
-
Friedrich Hölderlin tradus de Christian W. Schenk
Toamna [1] Legendele s-au dus de pe pământ, Şi spiritul ce-a fost se va întoarce, Se-ntorc la oameni cu învăţământ,…
Citește articolul -
Din cele 20 de cântări
Gândirea profundă din fiecare vers al lui Selimir Radulović necesită o lectură subtilă a poeziei sale, ce atinge toate sferele…
Citește articolul -
Georg Trakl tradus și comentat de Christian W. Schenk
Pruncului Elis Elis, când mierla în pădurea neagră cântă, Acesta ţi‑e sfârşitul. Buzele tale beau albastra răcoare a stâncilor…
Citește articolul -
Marina Ţvetaeva (1892-1941)
S‑a născut la Moscova în familia unui profesor universitar. De la vârsta de şase ani, scrie versuri nu doar în…
Citește articolul -
Menachem M. Falek. Poeme
Născut în anul 1951, în oraşul Bistriţa, România. A emigrat în Israel în anul 1964. Locuieşte în Mevaseret, Ierusalim, căsătorit,…
Citește articolul -
Poeme. Hilda Doolittle
Hilda Doolittle (1886 – 1961), sau „H.D.”, a fost o poetă modernistă şi traducătoare din greaca antică. A experimentat cu…
Citește articolul -
Georg Trakl tradus și comentat de Christian W. Schenk
SEARĂ ÎN LANS Hoinăreală prin vară de amurg Pe lângă snopi îngălbeniţi de grâu. Sub văruite bolţi, Unde rândunica se…
Citește articolul -
Federico García Lorca (1898-1936)
Federico García Lorca se naşte în localitatea Fuente Vaqueros/ Gganada în familia unui latifundiar. Face studii universitare la Granada şi…
Citește articolul -
Un poem de… Aura Christi
Lecţia de iubire Nu se cade de tine să te ascunzi, mai ales că toamna azi, la prânz, în…
Citește articolul -
Poeme de Liana Sakelliou
Poezia contemporană greacă merită toată atenţia şi vocile acestei poezii dezmint discriminările dintre aşa‑zisele culturi mari şi culturi de nişă.…
Citește articolul