Contemporanul » Românii de pretutindeni » Apostolos Patelakis: România la Târgul Internaţional de Carte de la Salonic

Apostolos Patelakis: România la Târgul Internaţional de Carte de la Salonic

Corespondenţă din Atena

S-⁠a încheiat cu succes cea de-⁠a 15-⁠a ediţie a Târgului Internaţional de Carte de la Salonic, care s-⁠a desfăşurat în incinta Complexului expoziţional HELEXPO, în centrul oraşului. Târgul de Carte a fost organizat de Fundaţia Elenă pentru Cultură în colaborare cu HELEXPO, Primăria Salonic, Uniunea Editorilor din Grecia, dar şi cu sprijinul Parlamentului Elen, sub egida Ministerului Culturii şi Sportului. Tema centrală a Târgului a fost „Democraţia în secolul XXI”, iar cele trei axe pe care s-⁠a desfăşurat evenimentul au fost: „Literatura şi Memoria”, „Experienţa emigraţiei” şi „Cartea şi Performanţa”. În cadrul Târgului s-⁠au desfăşurat şi a V-⁠a ediţie a Festivalului Tinerilor Autori, al III-⁠lea Festival de Traduceri, precum şi alte 500 de activităţi culturale. Dacă în 2008 invitată de onoare a fost Franţa, anul acesta, deci, după zece ani, acest privilegiu le-⁠a revenit ţărilor francofone (Canada, Belgia, Luxemburg, Elveţia şi România). La Târgul de Carte din acest an au participat 25 de ţări, 285 de edituri, iar numărul vizitatorilor a depăşit cu mult numărul vizitatorilor din anii precedenţi, ceea ce i-⁠a determinat pe organizatori să considere că aceasta a fost una dintre cele mai reuşite ediţii.

La deschiderea oficială, primarul Salonicului, Iannis Boutaris, a prezentat istoricul Târgului de Carte, care a dobândit treptat o mare însemnătate în Sud-⁠Estul Europei, şi şi-⁠a exprimat speranţa că acest eveniment va reuşi să devină în următorii ani unul dintre cele mai importante Târguri de carte din Europa. Primarul Atenei, Georgios Kaminis, s-⁠a referit cu mândrie la faptul că oraşul Atena a fost desemnat „Capitala Mondială a Cărţii” („World Book Capital”) pentru anul 2018, prin urmare, timp de un an (aprilie 2018-⁠aprilie 2019), capitala Greciei „constituie una dintre cele mai importante destinaţii ale culturii, cunoştinţelor şi istoriei”.

Anul acesta standul României a fost organizat de Consulatul General al României din Salonic în colaborare cu Societatea Culturala „Balkania Contemporană” din Atena, iar tema participării a fost: „România în lumea editorială din Grecia, Grecia în lumea editorială din Romania”. Consulul general al României la Salonic, doamna Sabina Mădălina Şomăcescu a menţionat, printre altele, la deschiderea standului: „Ţinând cont de francofilia incontestabilă a românilor, precum şi de ataşamentul profund al poporului nostru faţă de idealurile francofone, în acest an standul României a fost încadrat în cel al francofoniei”.

Seria prezentărilor a început cu impresionantul album istoric (268 de fotografii color) al profesorului bucureştean Dinu Tudor, intitulat Fanarioţii în Valahia şi Moldova, apărut în limba greacă la editura Porphira din Atena, în traducerea tinerei filolog Evanthia Papaeftimiou. Cartea, prezentată de doi profesori universitari, precum şi de autor, s-⁠a bucurat de aprecierile tuturor.

Şi în acest an, ca la ediţiile precedente, de altfel, activitatea la standul României a fost foarte intensă, fiind prezentate foarte multe cărţi interesante fie scrise direct în limba română sau în greacă, fie traduse dintr-⁠o limbă în alta.

Menţionăm câteva dintre cărţile prezentate la standul României: cartea de poeme a lui Titos Patrikios, Pretutindeni te găseşte poezia, ediţie bilingvă. Traducerea în limba română a fost realizată de binecunoscutul profesor de la Iaşi, Andreas Rados. Cartea a apărut la editura Omonia din Bucureşti, cea mai cunoscută editură românească în Grecia, datorită activităţii neîntrerupte a doamnei Elena Lazăr. Cartea a fost prezentată de poeta Evtihia-⁠Alexandra Loukidou.

Editura Gavrilides din Atena, a publicat într-⁠o ediţie bilingvă româno-⁠elenă, volumul de poezii Orbita Zeului al Aurei Christi. Cartea a fost prezentată de prof. Victor Ivanovici, care, de altfel, a realizat şi traducerea. Menţionăm că Victor Ivanovici este unul dintre cei mai importanţi traducători de limba română în spaţiul elen.
Doamna Monica Săvulescu Voudouri a prezentat volumul Eu în România mă simt străin. Vieţi de imigrant în Grecia, apărut recent la editura Eikon din Bucureşti. Autorii acestui inedit volum de interviuri sunt prof. Zoltan Rostas şi Nicole Salamon.

O notă aparte a constituit-⁠o poetul Florin Gheorghiu, stabilit de mulţi ani la Atena, care scrie versuri şi în limba greacă. Anul acesta a prezentat volumul de poezii intitulat Sentimente în chihlimbar, apărut la editura Gavrielides din Atena.

Valerica Mitu a prezentat volumul de poezii intitulat Tablouri înrămate cu gândurile mele ale medicului Eleni Louizou Simeonidou, tot de la Atena. Volumul a apărut la editura Filia. Cartea sociologului Monica Savulescu Voudouri Dacă treci podul Soweto, apărută la editura Zaharopoulos, în traducerea doamnei Evgenia Tselenti, a fost prezentată de profesorii Ciprian Suciu şi Tudor Dinu.

O menţiune specială pentru marele om de cultură Victor Ivanovici, care a muncit de ani de zile pentru a traduce din spaniolă în limba greacă marele poem al chilianului Vicente Huidobro, Altazor sau Voiajul cu paraşuta (Altazor o El viaje en paracaídas). Volumul a apărut la editura Mandragoras din Atena. Autorii Octavian Soviany, Ion Stratan şi Daniel Bănulescu, (Editura Tracus Arte Bucureşti), au fost prezentaţi de tinerele doamne Roxana Asăndoaie, Elena Aftode si Alina Muntean.

Un moment cu totul deosebit l-⁠a constituit prezenţa domnului Dragoş-⁠Gabriel Zisopol, preşedintele Uniunii Elene din România, care a prezentat activitatea şi succesele Editurii Uniunii Elene. Editura, înfiinţată în anul 2009, se poate mândri cu realizări excepţionale, aşa cum sunt cele două impresionante volume, unul în română şi altul în greacă, Studii bizantine şi postbizantine, care au fost prezentate la Salonic de academicianul Constantin Bălăceanu-⁠Stolnici. Coordonarea celor două lucrări a fost asigurată de profesorul Cosmin Dumitrescu, preşedintele Societăţii Culturale Bizantine. În cuvântarea sa, domnul academician a menţionat importanţa acestor studii pentru cunoaşterea istoriei Balcanilor şi a naţiunilor în formare în epoca modernă.

Cunoscutul ziarist şi scriitor Horia Alexandrescu şi-⁠a prezentat lucrarea despre Olimpiadele lui Zappa, lucrare apărută la Bucureşti în 2016, la Editura Vivaldi, iar în limba greacă, în 2018, la Editura Uniunii Elene, în traducerea Angelei Bratsou. Autorul s-⁠a referit la viaţa şi activitatea lui Evanghelie Zappa, care a contribuit decisiv la renaşterea Jocurilor Olimpice. Cartea umple un gol resimţit de mult în istoriografia greacă.

Profesorul universitar Cosmin Dumitrescu şi-⁠a prezentat lucrarea Anabasis, care prezintă activitatea breslelor de cioplitori şi constructori în Evul Mediu.

Cele trei lucrări prezentate de înalţii oaspeţi au fost bine primite de numerosul public grec prezent la eveniment, precum şi de membrii comunităţii române din Salonic.

În cuvântul de salut, doamna Consul Sabina Mădălina Şomăcescu a menţionat, printre altele: „În anul Centenarului României Moderne şi în plin proces de pregătire a preluării primei preşedinţii române a Consiliului Uniunii Europene, personalităţi ale lumii literare au participat la Târgul Internaţional de Carte de la Salonic, unde au prezentat numeroase noi apariţii editoriale atât în limba română, cât şi în limba greacă. Contextul Centenarului Marii Uniri reprezintă o ocazie pentru valorificarea multiplelor legături interumane şi a valenţelor socio-⁠culturale care apropie România de Grecia”.

0

Cum am putea îmbunătăți acest articol?


+
=


Verify Human or Spambot ?

Despre Conte

Revista Contemporanul, înființată în 1981, este o publicație națională de cultură, politică și știință, în paginile căreia se găsesc cele mai proaspete știri privind evenimentele culturale, sociale și politice din România și din străinătate. De asemenea, veți fi la curent [...]

Vezi descriere completă

Scrie un comentariu

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Sunt de acord cu termenii si conditiile Contemporanul.ro: Contemporanul.ro isi rezerva dreptul de a sterge/edita orice comentariu si de a interzice postarea comentariilor care depasesc limitele limbajului civilizat, comit atacuri la persoana precum comentariile cu tenta antisociala, caracter rasist sau xenofob.

*

Anticariat online

Pin It on Pinterest