Purtăm fără lacrimi o boală în strune şi mergem de-a pururi spre soare-apune. Ni-e sufletul spadă de foc stinsă-n teacă. Ah, iarăşi şi iarăşi cuvintele seacă. Vânt veşnic răsună prin cetini de zadă. Purces-am în lume pe punţi de baladă. Străbatem amurguri cu crini albi în gură. Închidem în noi un sfârşit sub armură. Purtăm fără lacrimi o boală în ...
citește »Poemul lunii
Poeme de Crişu Dascălu
Aşteptând Aşteptând, Privesc pe fereastră Şi văd cum moare zăpada Şi mă strecor tiptil prin mine Parcă aş străbate sala armurilor Care nu mai au pe cine să apere. Aşteptând, Privesc pe fereastră Şi văd cum moare zăpada Zgribulită în fiinţa ce mă priveşte La rându-i cu ochi de cărbune, Ca un mesia care a uitat drumul spre casă. ...
citește »Poeme de Clelia Ifrim
Poem de dragoste La marginea oraşului este un câmp de ciulini. Umbrele lor, în lumina soarelui, sunt ca sforile de mătase. Ciulinii au crescut mai înalţi decât mine. Nu te apropia prea mult! Floarea de ciulin este la fel de moale, ca şi întunericul, în care pătrunzi în nopţile de dragoste. Cămaşa de forţă Azi am o ...
citește »Antoni Clapés
ANTONI CLAPÉS i FLAQUÉ (9 iulie, 1948, Sabadell) scrie poezie şi texte despre poezie din 1964. Îşi consideră propria operă ca un lung poem, ca o meditaţie asupra fiinţei şi a devenirii, cu un interes clar asupra aspectelor legate de scris, limbaj, timp, memorie, tăcere şi, în mod special, lumină, atât ca un concept fizic, cât şi metafizic. A publicat ...
citește »Ana Ristović, Dragan Bošković, Gojko Božović, Laslo Blašković
Ana Ristović Ana Ristović (Belgrad, 1972), poetă, prozatoare şi traducătoare. A absolvit Limba şi literatura sârbă, şi literatura universală la Facultatea de Filologie din Belgrad. Poeziile ei au fost traduse în mai multe limbi şi au fost incluse în mai multe antologii din Serbia şi din străinătate. Traducătoare zeloasă din literatura slovenă. Volume de versuri: Apa visătoare (1994), Sfoara de ...
citește »Poezie de Corina Oproae
Corina Oproae (30 martie 1973, Făgăraş) este poetă şi traducătoare, stabilită în Catalonia, la Barcelona, din 1998. A absolvit Facultatea de Litere, secţia Engleză‑Spaniolă, a Universităţii Babeş‑Bolyai din Cluj‑Napoca, unde şi‑a iniţiat activitatea profesională la Catedra de Filologie romanică, secţia Spaniolă. Predă limba engleză la un liceu şi a condus ateliere de poezie la şcoala de scriere creativă Laboratori de ...
citește »Constantinos P. Kavafis
Constantinos P. Kavafis s‑a născut la Alexandria, Egipt, în anul 1863, într‑o familie grecească, foarte bogată. Tatăl său, Petros, era cetăţean britanic. În anul 1870, tatăl lui Constantin moare, ceea ce obligă familia, mama, Hariclea Fotiadis, aparţinând unei familii aristocratice greceşti din Constantinopol, şi cei nouă copii, să găsească o soluţie de viaţă. Aşa ajunge Constantinos la Londra. După şapte ...
citește »Pierre de Ronsard (1524-1585)
Amours Comme on voit sur la branche au mois de mai la rose, En sa belle jeunesse, en sa première fleur, Rendre le ciel jaloux de sa vive couleur, Quand l’Aube de ses pleurs au point du jour l’arrose; La grâce dans sa feuille, et l’amour se repose, Embaumant les jardins et les arbres d’odeur; Mais battue, ou de ...
citește »Friedrich Schiller (1759‑1805). AN DIE FREUDE • Odă bucuriei
Bucuria cea divină, Fată din Elysium, O petrecem în surdină Prin cerescul tău parfum. Vraja ta repar‑anume Tot ce moda a stricat; Oameni fraţi vor fi pe lume Unde‑arίpa ţi‑a lucrat. COR Strânge‑ţi‑vă, milioane! Lumea‑ntreagă sărutaţi! Pe celesta boltă – fraţi, Tată liber, nu prigoane. __ Cine dă şi lupt‑aceea De a fi un prieten bun; Cine‑a cucerit femeia Chiuie ...
citește »Ani de piatră, Editura Ideea Europeană, 2021
Dispoziţie Faulkner Ploua monoton şi ambiguu, Ca şi cum ploaia nu era hotărâtă Dacă trebuie să se mai scurgă pe chipuri Sau să se adăpostească ea însăşi de ploaie. Caddy mirosea a ploaie. Ploua ca şi cum pentru tot Ce s‑ar mai fi putut spune Era necesară această apă slinoasă şi tulbure. Ca şi cum gestul balerinei de a‑şi ...
citește »