Din ultimul număr:
Contemporanul » Antologiile Conte » David Fogel (1891‑1944)

David Fogel (1891‑1944)

David Fogel (15 mai 1891‑1944), poet şi scriitor evreu, activ în Europa. Povestirile sale scurte şi romanul Viaţa căsătorită l‑au transformat de‑a lungul anilor în unul dintre principalii scriitori şi poeţi evrei al secolului al XX‑lea. David Fogel s-a născut în oraşul Stanov, regiunea Podolia, în 1891. În 1909 sau 1910, s‑a mutat la Vilna, unde a devenit student. În 1912, s‑a mutat la Viena. La începutul Primului Război Mondial, a făcut închisoare ca inamic al statului (Rusia) şi a fost eliberat în 1916. Povestea lui Gershon Shofman, Under Siege and Cliff, al cărui erou este David Gol, se ocupă de viaţa lui Fogel. Soţia sa, Eelka, a contractat tuberculoză. În cea mai mare parte a vieţii sale, cei doi soţi au rătăcit în jurul Europei, săraci, trăind din drepturile de autor primite pentru publicarea poeziilor şi poveştilor sale..

În 1925, se mută la Paris. Spre sfârşitul anului 1920, s‑a recăsătorit cu Ida Nadler. În 1929, poetul a emigrat în Israel la invitaţia unor scriitori evrei care au avut grijă de certificatele solicitate pentru el şi soţia sa, dar ei nu s‑au adaptat climatului şi mediului cultural. În Palestina s‑a născut singura fiică, Tamara. În primăvara anului 1930, s‑a întors cu soţia şi fiica sa în Europa, locuind la Varşovia şi Viena, iar în 1932 s‑a întors la Paris. La începutul celui de‑al Doilea Război Mondial, a părăsit Parisul şi a călătorit cu fiica sa în Ottwil, judeţul Anne, unde soţia sa a fost spitalizată pentru tuberculoză. La 3 octombrie 1939 a fost arestat şi dus la închisoare ca subiect al unui stat inamic (Austria). În august 1940, după capturarea Franţei de către Germania nazistă, a fost eliberat şi a revenit la Otoile, care era sub conducerea lui Vichy. Poetul a descris această perioadă din viaţa sa într-un fel de jurnal personal, pe care l‑a scris în idiş (versiunea ebraică, cu titlul Toată lumea a mers la luptă, inclusă în cartea sa Staţii). În februarie 1944, a fost prins de Gestapo în Ottwil, transferat în lagărul de concentrare Drancy şi de acolo la Auschwitz, unde a fost ucis.

* * *

Încet se suie caii mei
Pe urcuşul muntelui,
Noaptea stă deja neagră
Înăuntrul nostru şi în toate.

Grea scrâşneşte căruţa mea câteodată
Parcă e plină cu mii de morţi.

Cântec şoptit voi trimite
Pe drumul undelor nopţii,
Să meargă la îndepărtare.

Caii mei ascultă şi urcă încet.

3

Doar barba ta neagră
Buclată
Flutura pe obrazul meu frigid –
Şi inima mea dansa.

Şi mâna ta păroasă
Se odihnea tăcută în mânuţele mele mici,
Tată.

Dar ochi tăi trişti
Îi voi vedea în toate zilele
Pe mine.

Toate uliţele mele vin la tine, tată!

Când îmi voi prelinge toate zilele mele
La picioarele tale
Ca un vin auriu, strălucitor?

12

În faţa porţii tale, tu rochie albă,
Voi sta confuz.

În faţa sufletului albăstriu,
Auriu,
Al unei dimineţi de vară.

Dintr‑un adânc întunecat
Urc.
Şi liniştea râsului tău pluteşte
Spre mine.

Cum voi veni spre camerele tale
Luminoase –
Şi îmbrăcămintea mea e neagră?

Nici degetul
Nu va atinge discret
Sânii tăi moi.

24

La malul râului goală voi sta
Dreaptă.

În apa blândă,
Rătăcită,
Soarele dimineţii tremură aurit
În faţa frumuseţii mele tăcute.

Dar în vale,
Între dealurile sânilor mei plini de dor,
Briza albăstruie
Va trece tăcută,
Chiar mi‑ar mângâia burtica adormită.

Plină de dorul dragostei dintr‑odată voi sări
Spre soare.

Spre dragostea tremurândă.

30

Ochiul meu caută podul,
Sufletul meu doreşte noaptea.

Toate prietenele m‑au părăsit
Şi m‑au compătimit tăcute.

Dar eu –
Inima îmi arde ca o faclă
Iubitului meu îi luminez întunericul.

Ca un val de foc auriu
Sunt vijelie îmbătată
În nopţi.

Şi iubitul meu va vâsli
În valurile mele.

Ochiul meu caută podul,
Sufletul meu năzuieşte spre noapte.

Prezentare şi traducere de
Menachem M. Falek

0

Cum am putea îmbunătăți acest articol?


+
=


Verify Human or Spambot ?

Despre Conte

Revista Contemporanul, înființată în 1981, este o publicație națională de cultură, politică și știință, în paginile căreia se găsesc cele mai proaspete știri privind evenimentele culturale, sociale și politice din România și din străinătate. De asemenea, veți fi la curent [...]

Vezi descriere completă

Scrie un comentariu

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Sunt de acord cu termenii si conditiile Contemporanul.ro: Contemporanul.ro isi rezerva dreptul de a sterge/edita orice comentariu si de a interzice postarea comentariilor care depasesc limitele limbajului civilizat, comit atacuri la persoana precum comentariile cu tenta antisociala, caracter rasist sau xenofob.

*

Anticariat online

Pin It on Pinterest

Subscribe To Our Newsletter
Get the latest business resources on the market delivered to your inbox.
Subscribe Now