Contemporanul » Românii de pretutindeni » Constantin Lupeanu: Datul sorţii

Constantin Lupeanu: Datul sorţii

Dragul meu prieten, îmi spui că ai citit pe internet o relatare care ţi se pare ciudată şi îmi ceri păerea. Scrii: În China se ştie dinainte ce sex va avea noul născut, în funcţie de vârsta mamei şi de luna conceperii. O femeie la 20 de ani, de exemplu, va naşte băiat dacă rămâne însărcinată înconstantin-lupeanu luna Ianuarie şi fată dacă acest lucru se întâmplă în lunile Februarie şi Martie. Cât pare de simplu! Faci rost de diagrama aceasta pentru fiecare vârstă şi laşi destinul să se împlinească sau mai ai răbdare o lună, două, trei. Este adevărat? am întrebat câţiva prieteni chinezi. Răspunsul, mi-⁠am dat seama, venea din starea de moment a fiecăruia. Această schemă este cunoscută din cele mai vechi timpuri. Cu siguranţă că nu este hazardul cel care acţionează. Chinezii nu cred în întâmplare. Pentru ei nu există nimic pe lume fără un scop, fie el foarte puţin semnificativ.

Când întâlneşti pe cineva cu care vei implini o misiune, cu care vei colabora, care te va ajuta şi aşa mai departe, chinezii declară cât se poate de liniştiţi că este firesc să fie aşa, deoarece întâlnirea n-⁠a fost o întâmplare, ci 缘分yuanfen, dat al sorţii! Iar dacă o întâlnire care pare la început strălucită se dovedeşte a nu duce la nimic este tot o yuanfen; dat al sorţii de luare aminte că nu orice persoană îţi este destinată sau, mai mult decât atât, pentru a te distanţa, a te ascunde de persoana respectivă, a cărei prezenţă în viaţa ta este piedică şi deloc benefică.

În privinţa copiilor, fată sau băiat, în China există credinţa că ei vin aşa cum o cere Cerul, în misiunea acesuia de a regla armonia între cele trei entităţi, Cer, Pământ, Om. Proporţional, se nasc anual mai multe fete. Şi cât de mult îşi doresc chinezii băieţi, care să le perpetueze neamul!

La fel, în privinţa numelor de familie. În China, toţi oamenii sunt fraţi, după o expresie a învăţatului Confucius şi toţi se consideră a fi nepoţii Împăratului Galben, împărat legendar, care ar fi unit primele triburi din bazinul Fluviului Galben. 黄帝Împăratul Galben, 2697 – 2597, este consemnat în istorie drept primul împărat al pământului, înaintea sa fiind cunoscuţi primii trei împăraţi, supraoameni, zeităţi cu puteri divine. El a avut 25 de urmaşi, dintre care 14 şi-⁠au luat nume, consemnează cronicarul.

百家姓 Baijiaxing este o crestomaţie a numelor chineze, în traducere cuvânt cu cuvânt, Sute de nume de familie. Atâtea se înţelege că vor fi fost de la începuturi, iar astăzi, să te numeşti Wang sau Li sau Zhang înseamnă să faci parte dintr-⁠o familie cu sute de milioane de oameni. Într-⁠o călătorie nu departe de malul Fluviului Albastru, am observat că cei care mi-⁠au fost prezentaţi se numeau toţi Wang. Wang Le, Wang Daquan, Wang Bingdan etc. M-⁠am interesat, mai mult în glumă, dacă în satul cu pricina se afla vreo familie care să nu se cheme Wang. Nu, nu exista. Toată lumea se numea Wang. Erau rude? Ei, nu, semnele de rudenie se pierd după trei generaţii, altfel ne tragem din acelaşi neam, a venit răspunsul.

Lucrarea 百家姓Baijiaxing a fost redactată în vremea Dinastiei Song, în anul 960, de către un cărturar din oraşul Hangzhou modern. El a pus laolaltă 411 nume de familie ale rasei han, chineze. Ulterior, lucrarea a fost completată şi astăzi cuprinde 504 nume – 444 a câte un singur caracter şi 60 cu nume formate din două caractere chinezeşti. Sute de nume de familie a fost redactată în grupuri de câte patru nume, cu rimă îmbrăţişată, pentru a fi uşor de receptat, ca o poezie. Până în zilele noastre, elevii o învaţă pe de rost în şcoala primară, împreună cu alte două cărţi străvechi, San zi jing şi Qian zi wen.

95 de milioane de 王Wang, Rege, la ora acutală. Cel mai simplu caracter, trei linii orizontale, semnificând cifra 3, unite printr-⁠o trăsătură verticală. De-⁠a lungul istoriei, sunt peste trei mii de celebrităţi cu numele de familie Wang. Şi cu toţii, fără deosebire, se trag din prinţi şi prinţese, dintre fiii concubinelor imperiale. Aşa se explică titulatura de Wang, Rege. Toţi cu numele de familie Wang sunt neam ales, exprimă o obârşie imperială. Cei mai mulţi Wang sunt în provinciile Henan, Shandong, Hubei. O celebritate artistică: Wang Wei, 701 – 761, poet şi pictor de orientare buddhistă.

李Li, Prun, răspândiţi cu deosebire cam în aceleşi provincii ca Wang, însumează în prezent vreo 93 de milioane, cu 2777 celebrităţi din vechime şi până astăzi. Poetul cel mai iubit al Chinei se numeşte Li Bai, Prunul Alb, 701 – 762; poetul mort la doar 27 de ani, poet demonic, Li He; poetul de stirpe imperială din gruparea fantasticilor, Li Shangyin, 813 – 858, sunt numai trei nume ale unor personalităţi de excepţie, dar înaintea tuturor a fost cel cunoscut pretutindeni în lume drept Lao Zi, 571 – 471 îHr., pe numele său lumesc Li Er sau Li Ureche. Se spune că Li ar fi urmaşii direcţi ai Împăratului Galben.

A treia mare familie este a numelui 张Zhang, prelungită dintr-⁠un nepot al Împăratului Galben, inventatorul arcului şi săgeţii. Caracterul zhang este format din alăturarea unui arc şi a unei săgeţi. Creatorul Drumului mătăsii se numea Zhang Han, 164 – 114 îHr. Există 85 de milioane de Zhang, mai ales în centrul Chinei, ca şi celelalte două familii de nume, cu peste 2000 de celebrităţi din antichitate şi până în zilele noastre.

Dragă prietene,

Închei această primă poveste despre numele chinezeşti, cu un fragment din poemul Eu, pantera zăpezii… de Jidi Majia. Ascultă:
… Ieri noapte-⁠am visat-⁠o pe mama / Ea aşteaptă acolo, cu ochii mijiţi

Suntem sortiţi să fim / Călători singuratici / După doi ani, am lăsat ocrotirea ei / Am plecat să mă afirm pe mine însumi / Şi eu voi fi un luptător / Mai viteaz decât tata / Voi şti să-⁠mi apăr sângele nobil / Onoarea păstrată de generaţii / Veşnic nepătată / Până la ultima picătură de sânge
Noi nu alegem ruşinea / În bătălia hotărâtoare / Înaintea morţii / Eu voi striga lumii în gura mare / – Sunt fiul lui cutare! / Străbunii mei eroi / Sunt puri cum este neaua / Am înţeles-⁠o / De când m-⁠am născut / Eu şi fraţii mei / Suntem pe veci zeii ocrotitori / Ai munţilor zăpezilor

N-⁠am să uit niciodată / Această datorie sacră / Care bântuie în visele mele / Chipurile străbunilor unul după altul / Pe buzele mele flutură / Genealogia de aur / A unei familii măreţe!

Eu sunt mereu aproape de moarte, dar privesc în viitor…

Iunie 2016, de la Templul Soarelui,
Beijing, China

0

Cum am putea îmbunătăți acest articol?


+
=


Verify Human or Spambot ?

Recomandați articolul în rețelele sociale:

Despre Conte

Revista Contemporanul, infiintata in 1981, este o publicatie nationala de cultura, politica si stiinta, in paginile careia se gasesc cele mai proaspete stiri privind evenimentele culturale, sociale si politice din Romania si din strainatate. De asemenea, veti fi la curent [...]

Vezi descriere completă

Scrie un comentariu

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Sunt de acord cu termenii si conditiile Contemporanul.ro: Contemporanul.ro isi rezerva dreptul de a sterge/edita orice comentariu si de a interzice postarea comentariilor care depasesc limitele limbajului civilizat, comit atacuri la persoana precum comentariile cu tenta antisociala, caracter rasist sau xenofob.

*

Anticariat online

Pin It on Pinterest